| Español |
English |
Français |
Deutsch |
| Pagaré
del Tesoro |
Treasury bill (T-Bill) |
Bon du Trésor (CAN) |
Schatzwechsel |
| Países en vías de desarrollo |
Developing nations |
Pays en (voies de)
développement |
Entwicklungsländer |
| Participante |
Participant |
Participant |
Teilnehmer |
| Pasivo |
Liabilities |
Passif |
Passiva |
| PED: Sistemas de Proceso
Electrónico de Datos |
EDP Systems (Electronic Data
Processing) |
TED: Traitement électronique
des Données; Systèmes informatiques |
EDV-Systeme: Elektronische
Datenverarbeitung |
| Perfeccionamiento de las
técnicas de fiscalización, de auditoría |
Improving audit techniques |
Perfectionnement, amélioration
des techniques de contrôle, de vérification |
Verbesserung der
Prüfungstechniken |
| Período, plazo de vencimiento |
Maturity period |
Échéance |
Fälligkeitsfrist |
| Plan de amortización |
Repayment schedule |
Echéancier, calendrier de
remboursement |
Tilgungsplan |
| Plan de la fiscalización, de la
auditoría, del control |
Audit plan |
Plan de la vérification, de
révision, plan d'audit |
Prüfungsplan |
| Plan de trabajo |
Work plan |
Plan, programme de travail |
Arbeitsplan |
| Planificación, planeación |
Planning |
Planification |
Planung |
| Plazo, término (de reembolso) |
Term (repayment) |
Echéance (remboursement) |
Bedingung
(Rückzahlungsbedingung, Tilgungsfrist) |
| Plazos del crédito, del
préstamo |
Loan terms |
Conditions du prêt |
Anleihebedingungen,
Darlehnsbedingungen |
| Poder Ejécutivo; Gobierno |
Executive Power |
Pouvoir exécutif |
Exekutive, ausführende Gewalt |
| Poder legislativo |
Legislature |
Corps législatif, législature |
Legislative; gesetzgebende
Gewalt |
| Política monetaria |
Monetary policy |
Politique monétaire |
Geldpolitik, Währungspolitik |
| Ponencia base |
Principal paper |
Rapport de base |
Grundlagenpapier |
| Ponente, relator de tema |
Theme Rapporteur |
Rapporteur de la séance
thématique |
Themen-Berichterstatter |
| Postulados básicos |
Basic postulates |
Postulats de base |
Grundforderungen |
| Postulados, principios |
Postulates |
Postulats |
Forderungen, Ausgangsvoraus-
setzungen, Postulate |
| Prácticas, seminario |
Workshop, seminar |
Travaux pratiques, séminaire |
Arbeitstagungen, Seminar,
Workshop |
| Presentación correcta, de
acuerdo con, adecuada |
Fair presentation (make) |
Présenter fidèlement; Veiller
à la régularité, la sincérité des comptes |
ordnungsgemäße Erstellung und
Vorlage (bewirken) |
| Preservar los bienes, recursos |
Safeguard resources |
Préserver les ressources |
Sicherung der Vermögenswerte
und Geldmittel |
| Presidente de subtema |
Sub-theme Chair |
Président du sous-thème |
Unterthemen-Leiter |
| Presidente de tema |
Theme Chair |
Président de thème |
Themen-Leiter |
| Prestamista, acreedor |
Lender |
Prêteur |
Kreditgeber, Darlehnsgeber |
| Préstamo (financiación) |
Borrowing (Financing) |
Emprunt (financement) |
Kreditaufnahme (Finanzierung
der) |
| Préstamo, crédito, empréstito |
Loan |
Prêt, crédit |
Anleihe; Darlehn |
| Préstamos con garantía;
Garantía de crédito |
Loan guarantee |
Garantie de prêt |
Anleihegarantie |
| Préstamos del exterior |
Foreign loans |
Prêts à l'extérieur, à
l'étranger |
Auslandsanleihen |
| Presupuesto |
Budget |
Budget |
Haushaltsplan |
| Previsiones |
Forecast |
Prévision |
Prognose |
| Principio (criterio) de caja |
Cash basis accounting |
Comptabilité de caisse,
système de la gestion |
Kassen
(rechnungs)-basis |
| Principio (criterio) de devengo |
Accrual basis accounting |
Comptabilité d'exercice
(CAN,BEL); comptabilité d'engagements, en créances et dettes (FRA) |
Fälligkeitsbasis |
| Principios y procedimientos
administrativos |
Administrative principles and
practices |
Principes et pratiques
administratifs |
Verwaltungsgrundsätze und
-praktiken |
| Privatización |
Privatization |
Privatisation |
Privatisierung |
| Privatizar |
Privatize |
Privatiser |
privatisieren |
| Procedimientos de
fiscalización, de auditoría, de control |
Audit procedures, proceedings |
Procédés de vérification, de
révision |
Prüfungsverfahren |
| Proceso de datos |
Data processing |
Traitement des données |
Datenverarbeitung |
| Producto Interior Bruto (PIB) |
Gross Domestic Product (GDP) |
Produit Intérieur Brut (PIB) |
Bruttoinlandsprodukt (BIP) |
| Producto Nacional Bruto (PNB) |
Gross National Product (GNP) |
Produit National Brut (PNB) |
Bruttosozialprodukt (BSP) |
| Programa de la fiscalización,
de la auditoría, del control |
Audit program |
Programme de vérification, de
révision |
Prüfungsplan, Prüfungsplanung |
| Programa de ordenador o de
computadora compatible; soporte lógico |
Compatible software |
Logiciels compatibles |
kompatible Software |
Programas de computación,
informáticos:
Tratamiento de textos
Hojas electrónicas, de cálculo
Gestión de base de datos
Comunicación
Análisis estadísticos |
Software applications:
Word processing
Spreadsheets
Database management
Communication
Statistical analysis |
Logiciels:
Traitement de texte
Tableurs
Base de données
Communication
Analyse statistique |
Computeranwendungen:
Textverarbeitung
Arbeitsblätter
Datenbankverwaltung
Kommunikation
Statistische Analyse |
| Promulgación, publicación de
las normas |
Promulgation of standards |
Promulgation de normes |
Veröffentlichung von der Normen |
| Protección legal; garantías
estatutarias, institucionales |
Statutory safeguards |
Garanties légales |
gesetzliche Garantien |
| Pruebas de confirmación |
Substantive testing |
Sondages de corroboration |
Vertiefte Prüfungen |
| Pruebas, justificantes |
Evidence |
Preuves, information probante |
Prüfungsunterlagen,
Beweismaterial |
| Pruebas, sondeos, muestras |
Testing |
Sondage |
Prüfung(en), Kontrolle(n) |
| Publicación, divulgación |
Disclosure |
Publication; divulgation |
Offenlegung |
| Puntos fuertes y débiles,
válidos y mejorables |
Strengths and weaknesses |
Points forts et points faibles |
Vorzüge und Mängel |
| Ratios,
coeficientes, índices, relaciones financieras |
Financial ratios |
Ratios financiers |
finanzwirtschaftliche Kennziffer |
| Recaudación de impuestos |
Tax collection |
Perception d'impôts |
Steuererhebung |
| Recomendaciones de la
fiscalización, de la auditoría, del control |
Audit recommendations |
Recommandations de la
vérification, de révision |
Prüfungsempfehlungen |
| Recopilación de datos |
Data collection |
Collecte de données |
Datenerfassung |
| Recursos humanos, personal |
Human resources |
Ressources humaines |
Personalmittel,
Arbeitskräftepotential |
| Recursos humanos; personal |
Manpower, personnel |
Personnel, main d'oeuvre |
Personal, Arbeitskräfte |
| Red de computadoras, ordenadores |
Computer network |
Réseau informatique |
Rechnerverbund |
| Redacción de informes |
Report writing |
Rédaction de rapports |
Abfassung des (Prüfungs)
berichtes |
| Reembolso |
Reimbursement |
Remboursement |
Erstattung, Abgeltung,
Rückzahlung |
| Reembolso de la deuda |
Debt repayment |
Remboursement de la dette |
Schuldentilgung |
| Refinanciación, novación de la
deuda |
Debt roll-over |
Refinancement de la dette;
Crédit à taux variable |
Schuldenüberwälzung,
Schuldenabwälzung |
| Reforma fiscal |
Fiscal reform |
Réforme fiscale |
Steuerreform |
| Registro de la deuda |
Debt register |
Registre de la dette |
Schuldbuch |
| Reglamento, Estatutos de INTOSAI |
Standing Orders of INTOSAI |
Statuts de l'INTOSAI |
Geschäftsordnung der INTOSAI |
| Reglamento, normas de
procedimiento |
Rules of Procedure |
Règles de procédures |
Geschäftsordnung |
| Relator |
Rapporteur |
Rapporteur |
Berichterstatter |
| Rendimiento, resultado,
rentabilidad |
Performance |
Rendement |
Leistung, Wirtschaftlichkeit (im
weiteren Sinne) |
| Resultados de las actividades,
de las operaciones financieras y económicas |
Results of operations |
Résultats financiers, des
activités |
Geschäftsergebnisse,
Arbeitsergebnisse |
| Resultados, conclusiones de
fiscalización, de la auditoría |
Audit findings |
Constatations de la
vérification, de la révision, de l'audit, du contrôle financier |
Prüfungsfeststellungen |
| Resultados, constataciones,
conclusiones |
Findings |
Constatations |
Feststellungen |
| Resumen |
Summary |
Résumé, sommaire |
Zusammenfassung |
| Reuniones de trabajo |
Technical events |
Séances de travail |
Fachveranstaltungen |
| Revista Internacional de
Auditoría Gubernamental |
International Journal of
Government Auditing |
Revue international de la
vérification des comptes publics |
Internationale Zeitschrift für
staatliche Finanzkontrolle |
| Riesgo, dificultades de la
fiscalización, de la auditoría, del control |
Audit risk |
Risque de la vérification, de
révision, de contrôle |
Prüfungsrisiko |
| Robo |
Theft |
Vol |
Diebstahl |